Arxiu de la categoria: Siri Hustvedt

L’estiu sense homes, de Siri Hustvedt

L’ofici de traductor no és precisament font de grans privilegis, però de tant en tant, quan la conjunció astral és favorable, tens l’oportunitat de saludar algun autor que has traduït i admirat. És, almenys en el meu cas, un moment … Continua llegint

Publicat dins de Empúries, L'estiu sense homes, Siri Hustvedt, Traduccions pròpies | 9 comentaris

Elegia per un americà, de Siri Hustvedt

Quan una persona mor, sovint deixa un munt de paperassa, fotografies, cartes i factures que algú haurà de tenir el coratge i la paciència d’endreçar. És gairebé inevitable que entre aquests papers hi apareguin fragments d’històries perdudes i que qui … Continua llegint

Publicat dins de Elegia per un americà, Empúries, Siri Hustvedt, Traduccions pròpies | 3 comentaris